寂静之声
Paul Simon 作词作曲 和Art Garfunkel共同演唱
"寂静之声"(The sound of silence)和"斯镇的颂歌"(Scarborough
Fiar)一样,是电影毕业生的插曲,一个在片头,一个在片尾。前一首
1966年同名单曲获美国排行榜冠军;后一首1969年获奥斯卡最佳电影插 曲奖。两首歌的风格差不多,都是那种经典的怀旧情怀。记得有人说 过,它的旋律静静地、一尘不染的,轻柔的从耳边拂过。很容易让人想 起雪后的黎明、原野的清风。黄昏时分坐在夕阳的余辉里,翻看着毕业时的同学照片,沉浸于一幕幕的校园往事,翻过一页页熙熙攘攘的毕业典礼,《寂静之声》的优美旋律直入心底……
The Sound of Silence
( The Theme of [The Graduate] )
Hello darkness, my old friend,
I\'\'ve come to talk with you again,
Because a vision softly creeping.
Left its seeds while I was sleep.
And the vision that was planted in my brain Still remains
Within The Sound Of Silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone.
\'\'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched The Sound Of Silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more,
People talking without speaking.
People hearing without listening.
People writing without songs that voices never share.
And no one dare
Disturb The Sound Of Silence.
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you.
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops feel.
And echoed
In the wells of silence.
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning.
In the words that it was forming.
And the signs said." The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls"
And whisperd in The Sounds of Silence.